22.11.11

Голубой Вагон

Brian est rentré de l'école hier en me disant qu'il avait seulement  peu de devoirs. En fait, surtout des devoirs en rapport avec le spectacle de Noel que donne son école. Brian, qui ne voulait pas participer à l'atelier sketch, a opté pour l'atelier chorale. Et donc, hier, ses révisions, c'était apprendre par coeur les paroles de Голубой Вагон...
Brian came home from school today and told me that he only had little homework. Actually, most of his homework had to deal with the Christmas show that his school will be doing. Brian, who didn't want to participate in the skit workshop, opted for the chorus.  And so, yesterday, his homework was to learn by heart the words to Голубой Вагон...


 Cette émission, d'après ce que j'ai compris, c'est un peu l'équivalent de Casimir et l'île aux enfants ou du Manège Enchanté; très très populaire...


Je ne moque pas - 40 gaillards et gaillardes, made in the USA, chantant des comptines russes ça devrait avoir de la gueule - je l'aime beaucoup cette chanson! Vraiment. D'ailleurs, j'ai même décidé de l' apprendre pour la chanter à mes camarades du cours du soir (ça ne devrait pas les surprendre, j'étais la seule à chanter la version russe de Head, Shoulders, Knees and Toes, la semaine dernière, Olga était ravie...). Par contre, je vais sûrement me moquer quand ils vont tous reprendre en coeur cette chanson...
I'm not making fun of this song -40 guys and gals, made in the USA, singing Russian nursery rhymes is going to be an awesome sight - I love it! Really. I even decided to learn it too and sing it to my comrades at my russian classes (that shouldn't surprise them, I was the only one to sing the Russian version of Head, Shoulders, Knees, and Toes last week, Olga was thrilled…). On the other hand, I am really going to make fun of them when they start this song…


Le petit Serguei Paramonov et une chorale
Little Serguei Paramonov and a choir
et bien sûr, celle ci ...
and of course, this one...

La chanson de la bonne année
The new year's song!

Croyez-vous qu'ils vont leur donner les petits trucs qui font des étincelles???
Do you think they're going to have the little sparkly things too???

3 commentaires:

  1. Brian va t'il se déguiser ????
    et qui va faire la petite souris ????
    SE SERA UN MOMENT HISTORIQUE. Gégé j'espère que tu vas filmé !!!!! on veut voirrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr

    RépondreSupprimer
  2. je ne me moque pas non plus mais j'espère qu'il y aura des photos et films pour partager ce moment de Noêl avec nous !?!lol

    RépondreSupprimer
  3. Da bien tres bien moi aussi je veux une video!!

    RépondreSupprimer