30.8.11

The perfect scoop indeed...



Hier, j'ai enfin essaye la recette de glace qui me faisait envie depuis longtemps. C'est un sorbet aux framboises et au Rosé. Et c'est delicieux! Le gout du rose est bien la et celui, plus delicat, des framboises aussi!
Pour les gourmands qui possedent une machine a glace, on trouve la recette dans
The perfect Scoop de David Lebovitz. Ce livre est, en moins d'un an, devenu notre bible, a tel point que nous n'avons pas rachete de glace dans le commerce depuis que nous l'avons!
(J'en profite pour renouveler ma demande - qui etait restee sans reponse sur FB a l'époque - "Mr Lebovitz, voulez-vous m'epouser???")





La Fashion selon Frifri...

Le style, le charme, l'espieglerie!
Formidable Frifri!!!

ps: saurez vous retrouver l'intru ayant ose se glisser parmi les photos de notre Frifri adoree?
La photographe tient a preciser qu 'aucun animal n'a ete blesse pendant les sessions photos.
Toute ressemblance avec des personnages existants ou ayant existe ne saurait etre que fortuite.



29.8.11

No Verdi, no sushi, no pluie!


  We dedicated Sunday to Chicago institutions – diners, art, and pizza. We started breakfast at famous Lou Mitchell's where there are free “milk duds for the ladies.” Packed with native Chicagoans, this place has become a landmark on the culinary landscape with enormous breakfasts, great coffee, and fast service.
 

26.8.11

Verdi, sushi, la pluie & me...


 
  As you all noticed, we just celebrated our one year anniversary. We wanted to take a walk down memory lane and go to one of our favorite places in – Chicago.

20.8.11

Il y a un an...


Brian et moi sommes à Chicago pour notre premier anniversaire de mariage!
Et vous? Que faites vous?
A Mardi et très bon week end à tous!

19.8.11

Des fois, c'est plutot reussi...

Attention! Amish sur 11 miles! On en a vu, pour de vrai...

18.8.11

Ze Gege & Ze Brian take over Montreal! part 2

  Mes petits castors, apres une bonne nuit de sommeil, les douleurs de la veille ne se font plus sentir, enfin presque...
  A 8h30 tapantes, nous enfourchons de nouveau nos velos et, la guide (une nouvelle qui, vues les jambes, doit bien s'avaler ses 20 km de velo quotidiennement !), nous emmene cette fois ci visiter le "vrai Montreal". 
 ( Tout occupes a pedaler et a admirer la ville que nous sommes, nous  prennons peu de  photos et, notre petit numerique ayant rendu l'ame pendant la nuit, ce sont principalement des fish eye! Si vous voulez des photos reussies de Montreal, vous n'avez qu'a Googler ou alors vous y rendre!)

Le quartier latin et son universite, sa grande bibliotheque, ses oeuvres d'art...



Ze Gege & Ze Brian take over Montreal! part 1

  Mes petits castors, vous allez halluciner quand je vais vous dire comment Ze brian et moi avons visite Montreal. Nous avons fait....du velo! Tadaaa!
Ooooh, je vous entend ricaner derriere votre ordi, je sais bien que certains d'entre vous sont de grands sportifs mais bon, pour nous c'est enorme!
Petits instantannes de notre 1ere journee montrealaise!
  My little beaver friends, you're not going to believe how Ze Brian and I saw Montreal.  We visited it ...  on bike! Tadaaa!  Hey there, I can hear you snickering behind your computer.  I know that some of you are training for the Olympics, but well, for us, this was a big deal!
Some shots from our 1st day in Montreal!

2 minutes avant d'entrer dans "ca roule Montreal",  nous ne savions pas encore que nous allions nous inscrire, avec depart immediat, pour les 26 kms de la ballade "architecture"!
2 minutes before entering "ca roule Montreal," we didn't know yet that we were going to sign up, to leave immediately, for a 26 kilometer architectural tour!


16.8.11

Oups....

...avec tout ca, j'en ai presque oublie de mettre des photos de ces maudites Chutes!
...I almost forgot to publish pictures of these d@** falls!

"Chutes americaines " a gauche et la beaucoup plus petite a droite c'est le "voile de la mariee"...
American falls on the left, the smaller one on the right is called "the Bridal Veil"

14.8.11

Niagara Falls...WTF?

  Mes petits castors, j'ai bien peur d avoir une mauvaise nouvelle a vous annoncer...on nous ment! En fait...les Chutes du Niagara, c'est super moche!!!
Que je vous explique; quand je vous ai quitte lundi, toute excitee a l'idee d'aller voir les chutes, c'est parce que je m'imaginais que ce serait ça (musique de la petite maison dans la prairie)
  "Nous sommes le lundi 8 aout de l an de grace 1826 et il fait beau, bien qu un peu frais. Nous nous levons de bonne heure pour aller prendre le bateau a vapeur qui, doit nous emmener aux Chutes. Le capitaine du "Maid of the mist" est un peu rustre mais bon...
Nous embarquons donc, et notre navire fend les flots. A la frontiere avec le Canada, la nature est sauvage, indomptee. Le tonnerre se fait entendre au loin. Non! Ce sont les chutes que nous entendons et que nous apercevons enfin, alors que la brume se dissipe. Elles sont a couper le souffle!! Nous tombons a genoux et benissons le seigneur d'etre vivants et de pouvoir admirer de telles splendeurs...".
I have some bad news to announce, my little beaver friends...they lied to us!  Actually, Niagara Falls are....ugly, really ugly!
Let me explain: when I left you Monday, all excited with the prospect of seeing the Falls, it's because I'd imagined it more like this:
(cue theme song from Little House on the Prairie)
"It's Monday August, 8th, 1825 in the year of our Lord and it is beautiful, albeit a little cold.  We get up nice and early to take the steamboat that will take us to the Falls.  The Captain of the "Maid of the Mist" is a little boorish, but he'll have to do.  We set out and to navigate the waters.  Canada's border is uncharted, the nature is wild and untamed.  We can hear thunder in the distance.  No! It's the Falls that we hear, and finally we get a glimpse through the fog.  The Falls are breathtaking!!  We fall to our knees and thank the Good Lord of all living things for the chance to see such splendor..." 

  Alors qu'en fait, ce fut plutot ca:
Ze Gege and Ze Brian sont en voiture, ils ont traverse la fontiere et arrivent en ville. Gege pense que c'est seulement  pour trouver une chambre d'hotel.
- Gege: Oh regarde! y a plein de restos et des casinos, on se croirait a las vegas!
- Brian, blase: Ouais...
- Gege: Oh regarde, c'est kitsch quand meme, hein?!
- Brian: Mais, regarde a gauche! tu vas rater les chutes sinon!
-Gege: Arrete tes conneries! (elle tourne la tete a gauche) Ah Ouais!!! Les cascades!! Meeeeeerde! C'est     super moche! On dirait Disneyland!
  In actuality, it went more like this:
Ze Gege and Ze Brian are in a car, they cross the border and get into town.  Gege thinks that it's only to find a hotel room.
- Gege: Oh look!  There are so many restaurants and casinos, it looks like Las Vegas!
- Brian, blase: Yep...
- Gege: Oh look, it's kind of kitsch isn't it?
- Brian: Hey, look to your left!  You're going to miss the Falls!
- Gege: Yeah riiiight! (She looks left) Oh yeah!!! The Falls!!! But...wtf ? That's really ugly!  It looks like DisneyLand!!!

8.8.11

Des fois, c'est rate...

Nous venons de faire developper la pellicule du fish-eye...et c'est plutot moche. Si les poissons voient comme ca....ben mon vieux...
Allez, on vous en fait profiter quand meme!

5.8.11

Pour Caro...et Rozenn, Eric, Romain, Olivier...



Thinking of you guys!!! It was goooooood!
xxx
Ze Gégé & Ze Brian