Mes petits castors, j'ai bien peur d avoir une mauvaise nouvelle a vous annoncer...on nous ment! En fait...les Chutes du Niagara, c'est super moche!!!
Que je vous explique; quand je vous ai quitte lundi, toute excitee a l'idee d'aller voir les chutes, c'est parce que je m'imaginais que ce serait ça (musique de la petite maison dans la prairie)
"Nous sommes le lundi 8 aout de l an de grace 1826 et il fait beau, bien qu un peu frais. Nous nous levons de bonne heure pour aller prendre le bateau a vapeur qui, doit nous emmener aux Chutes. Le capitaine du "Maid of the mist" est un peu rustre mais bon...
Nous embarquons donc, et notre navire fend les flots. A la frontiere avec le Canada, la nature est sauvage, indomptee. Le tonnerre se fait entendre au loin. Non! Ce sont les chutes que nous entendons et que nous apercevons enfin, alors que la brume se dissipe. Elles sont a couper le souffle!! Nous tombons a genoux et benissons le seigneur d'etre vivants et de pouvoir admirer de telles splendeurs...".
I have some bad news to announce, my little beaver friends...they lied to us! Actually, Niagara Falls are....ugly, really ugly!
Let me explain: when I left you Monday, all excited with the prospect of seeing the Falls, it's because I'd imagined it more like this:
(cue theme song from Little House on the Prairie)
"It's Monday August, 8th, 1825 in the year of our Lord and it is beautiful, albeit a little cold. We get up nice and early to take the steamboat that will take us to the Falls. The Captain of the "Maid of the Mist" is a little boorish, but he'll have to do. We set out and to navigate the waters. Canada's border is uncharted, the nature is wild and untamed. We can hear thunder in the distance. No! It's the Falls that we hear, and finally we get a glimpse through the fog. The Falls are breathtaking!! We fall to our knees and thank the Good Lord of all living things for the chance to see such splendor..."
Alors qu'en fait, ce fut plutot ca:
Ze Gege and Ze Brian sont en voiture, ils ont traverse la fontiere et arrivent en ville. Gege pense que c'est seulement pour trouver une chambre d'hotel.
- Gege: Oh regarde! y a plein de restos et des casinos, on se croirait a las vegas!
- Brian, blase: Ouais...
- Gege: Oh regarde, c'est kitsch quand meme, hein?!
- Brian: Mais, regarde a gauche! tu vas rater les chutes sinon!
-Gege: Arrete tes conneries! (elle tourne la tete a gauche) Ah Ouais!!! Les cascades!! Meeeeeerde! C'est super moche! On dirait Disneyland!
In actuality, it went more like this:
Ze Gege and Ze Brian are in a car, they cross the border and get into town. Gege thinks that it's only to find a hotel room.
- Gege: Oh look! There are so many restaurants and casinos, it looks like Las Vegas!
- Brian, blase: Yep...
- Gege: Oh look, it's kind of kitsch isn't it?
- Brian: Hey, look to your left! You're going to miss the Falls!
- Gege: Yeah riiiight! (She looks left) Oh yeah!!! The Falls!!! But...wtf ? That's really ugly! It looks like DisneyLand!!!